lunes

CAGLIARI (LOS LUNES CERRADO)



Los lunes se cierran los museos supongo que para descansar de los estragos del fin de semana. larguisimo paseo por la ciudadela sin casi nadie al rededor.
Merece la pena haber venido.
Algo ha surgido de lo mas profundo de mis recuerdos (40-50 años)
Lo recitaba mi padre y me vino a la memoria
y que me perdonen los italianos.


Cuesta e la trachedia desarrollata
en el famoso castelo dei barón de Chentemata
Chi no he cherta e veritata
que me arranquen un capelo.

A la finestra asomata
la primorosa Gulietta
esta pelando patata
con un sable de la tropa

A bordo de una barqueta
Llega un galani elegante
Vestido de sportman, guante
Y faldóni de etiqueta

Traman un plani siniestri
Pues a la paloma casti
Le hace con el ojo diestri
La seña del tres da basti

Il pater, quera un Neróni
Presencio la operachióne
Desde un huerto exuberante
En que cultibaba le trufe, le macarróni e le turron de guirlache

Prersti le gran cabalieri
De su onori se ricorda
Y trepa osi por la corda
Portando una estaqui gorda

Se oye una detonachone
Y une dispari certeri
Atraviesa le pulmón
Dei galan e la pendoni

De lo alto del castelo
Se arroja el baron sin tachi
Quedando alla estrapallati
Como un centollo sin casqui

Tutos los astri del cielo
Se tiñeron de escarlata
Nuna se volvio a parlar mas
Del varón de chentemata

Cuesta e la trachedia desarrollata
en el famoso castelo dei baron de chentemata
Chi no he cherta e veritata
que me arranquen un capelo
.

1 comentario:

  1. Trachedia desarrollata
    en el ruinoso castelo
    del barón de Chente Mata.
    ¡Si no é cherta e veritata
    que m'arranquen un capelo!
    Tras morisca ventaneta,
    con le semblante contenti,
    a primorosa Julieta
    murmura una cansoneta
    que marcha en alas del vienti.
    Es sua voche melodiosa
    cual la campane de Huesca;
    es chentile, candorosa,
    e más fresca que una rosa,
    ¡quichás demasiado fresca!
    Digo fresca, y es verdate,
    perque lichera de rope
    é a la fenestra asomate,
    y está pelando patate
    con un sable de la trope.
    A bordo d'una barqueta
    llega un mancebi elegante,
    vestidato de etiqueta,
    con gorra de sportman, guanti,
    e gabaní con faldeta.
    Fumando brevas a pasti
    fragua algún plane siniestri,
    perque a la paloma casti
    le hace con el ojo diestri
    la seña del as de basti.
    La joven enamorata
    le arroja una escalinata
    fabricata con cordeli,
    e per ella le donceli
    como un felini, esquilata.
    Le patre, qu'era un Nerone,
    observó l'operachone
    desde un huerti exuberanti,
    donde tene plantachone
    de pementone picanti.
    Aparte del pementone
    cultivaba: le melone,
    la fabi, le remolachi,
    la chufi, le macarrone
    e le turrón de guirlache.
    Presto le gran cabalieri,
    de su honore se ricorda,
    e trepando per la corda,
    sube a le piso primeri
    llevando una estaqui gorda.
    Le burlato personache
    da uno grito de corache
    al ver que la sua filla vile
    está con furia salvache
    abrazando a un zascandile.
    Altamenti incomodati,
    les apunta sin pietati
    con una vieja escopeti,
    per profanare el respeti
    de un lugare tan sacrati.
    Sona una detonachone,
    e una descarga chertera
    atraviesa le pulmone
    del galán e la pendone.
    ¡Fue una morte de primera!
    Furiosi, desesperati,
    y con el juicio incompleti,
    les tritura el esqueleti,
    poniendo al uno en tomati
    y al otro a la vinagreti.
    Abre luego le balcone
    y se tiri en direchone
    vertical sobre un peñasqui,
    quedando allí le barone
    como un centolli sin casqui.
    Tutos los astros del chelo
    se tiñeron d'escarlata;
    desde entonces, no es camelo,
    non s'abrió más le castelo
    del barón de Chente Mata.

    ResponderEliminar

Nos interesan mucho tus comentarios.

Puedes ponerlos aquí